Friday, May 21, 2010

From Zazi Sadou (in French)

Zazi of the Algerian Assembly of Democratic Women worked with Rhonda on the war crimes case against the Islamic Salvation Front for fundamentalist attacks on women's rights activists.

Karima bonjour

Je ne sais à quel moment ce message te parviendra. Je ne peux trop dire en ce moment. Je ne maîtrise pas mon émotion, ça déborde. Comme je l'écrivait hier à Lalia suite à son message, j'ai beaucoup trop de mal à dire les choses .. ça viendra sûrement... Je n'imaginais pas cette réaction, moi, qui accumule depuis de si longues années, les "mots" pour rendre hommage à nos cher(e)s disparu(e)s.
Rhonda est partie trop vite ... trop trop vite et c'est une énormeinjustice !

Merci à toi et à Marieme d'avoir la force de témoigner pour nous . Je compte bien avec le concours de Malika et Marieme, organiser un moment de "mémoire" pour mettre en commun toute l'énergie que Rhonda nous a donné durant de longues années.

En partageant le pain et le sel de nos larmes avec elle, en nous nourrissant de son énergie et son incroyable optimisme, elle nous a aidé à survivre et à vivre.

Tu sais toi qui est une enfant de résistant , la valeur symbolique des "porteurs de valises" pour les algériens durant la guerre d'indépendance et bien Rhonda est aussi ce symbole là pour nous qui l'avons connu et pour toutes celles et tous ceux qui ne connaissent que son nom de RHONDA COPELON . Elle est pour nous "la porteuse de Liberté".

Comme on dit chez nous, que sa tête soit légère et que son doux sourire continue de rayonner pour nous, ses soeurs de coeur et de combat.

A très bientôt je le sais pour continuer de "semer" les graines de la Liberté. Je t'embrasse et vous embrasse toutes très fort

Zazi SADOU